预表教具
圣经预表简介(一)
序言
奥古斯丁(St.
Augustine)曾表示: “旧约隐藏新约的‘喻意’,
新约打开旧约的‘真体’.”
这句话可从圣经中的预表加以证实. 苏克(Roy
B. Zuck)指出: “许多研读圣经的人都察觉到旧约中包含不少预表,
这些预表在新约以某种方式阐明出来. 新旧约的关系是预表(types)与本体(antitypes)、影像(shadows)与实体(fulfillments).
从新约的角度回看旧约中的一些人物、事物,
将它们视为将来的人物、事物的预表.”[1]
赖若瀚则说道: “预表的文体是圣经独有的文体,
是其他文学著作所没有的. 因圣经是圣灵的默示,
神可以借着多年前所写下来的, 用作预指将来要发生的事.
历代以来对预表的解释可谓多姿多彩, 千奇百怪.
有学者大幅度地应用预表, 认为这是找出圣经信息的一种最佳途径.
但因为没有划清范围, 订定原则,
导致在解释时有东拉西扯, 随手拈来的情况出现.
另一方面, 有人为了避免陷入这种主观性的危机中,
就完全摒弃预表的解释, 认为它毫无根据,
不足为法, 不能用它来作为合理释经的原则.
这些都是极端的情况, 其实只要得法,
预表的解释是可以采用的.”[2]
(A)
研读预表的重要
诚如罗伯特·安德森(Sir
Robert Anderson)所言: “旧约的预表(typology)犹如言语中的字母组(alphabet),
写下了新约的教义; 很多伟大的神学家被公认为对预表无知,
所以若说他们对教义的阐述并不一定正确可靠,
我们不该感到惊奇.”[3]
由此可见, 要正确地解释圣经教义,
研读圣经预表是重要的. 女基督徒作家艾达·哈伯松(Ada
R. Habershon)在其著作《研究预表》(Study
of the Types)道出研读预表的理由:[4]
1.
神本身非常重视它们:
预表是圣灵的精心杰作; 例如论到会幕的结构,
希伯来书的作者说: “圣灵用此指明,
头一层帐幕仍存的时候, 进入至圣所的路还未显明”(来9:8).
这点表明圣灵用那隔开圣所与至圣所的幔子来教导重要功课.
当主耶稣死在十架的时刻, 幔子裂为两半,
进入至圣所的路已经显明(太27:51);
这表明靠着耶稣基督的死, 信者可以进到神的面前(西1:22).
2.
主耶稣时常思考它们:
主耶稣在复活之后, 曾在以马忤斯的路上向两位门徒显现.
为了解答他们的疑惑, 他“从摩西和众先知起,
凡经上所指着自己的话, 都给他们讲解明白了”(路24:27).
可见主耶稣时常思考旧约的预表中所指着自己的话.
3.
它们述说主耶稣基督:
如果要在“我们主救主耶稣基督的恩典和知识上有长进”(彼后3:18),
我们必须研究预表, 因为它们彰显基督的位格和工作之荣美,
例如会幕或圣殿中的物件细节都述说他的荣耀.
4.
它们在新约作者心中占据高位:
许多新约作者们都常引述“经上说”或“圣经说”(指旧约的预表).
保罗在林前15:3-4说:
“就是基督照圣经所说, 为我们的罪死了,
而且埋葬了, 又照圣经所说,
第三天复活了.” 旧约的预表清楚描述有关基督的复活,
例如关于献禾捆(指初熟的果子,
firstfruits)为摇祭的日子, 利23:15说是“安息日的次日”(即星期日).
这点指向基督的复活之日, 所以保罗说:
“初熟的果子是基督”(林前15:23).
5.
许多新约经文需靠它们来解释:
除非我们在某种程度上熟悉预表, 否则我们无法明白新约中许多的经文.
几乎整本希伯来书是以旧约预表为论据, 来强调此书的主题:
基督作为“真体”(substance),
显然比旧约的“影子”(shadows,
即摩西、约书亚、亚伦等人)更美.
6.
它们包括了整个新约教义范围:
我们看到预表包括了所有新约教义的范围.
新约不仅阐明了(unfolded)了旧约的预表,
更是包含了(enfolded)它们
[笔者注: 例如从旧约祭司和利未人的职事,
我们可学习到新约信徒在召会中的职分和事奉,
难怪艾达·哈伯松(Ada R. Habershon)称祭司和利未人为“召会的预表”(参179页)].
7.
它们是对抗高等批判的解毒药:
虽然我们不明白预表全部的教训, 但我们若承认预表的每个细节都有神的目的,
相信所记载的都有值得学习的功课, 那么高等批判(higher
criticism)[5]的攻击就无法伤害我们.
我们的眼若看到预表的荣美, 被其吸引而研读圣经,
就不会对高等批判的书籍有兴趣了.
(B)
有关预表的字义
(B.1)
预表的字义
“预表”一词源自希腊文
tupos {G:5179}, 这字在新约中出现15次,
其多种译法如下:
1.
“预像”: “亚当乃是那以后要来之人的预像(pattern;
AV: figure)”(罗5:14);
2.
“榜样”: “也当留意看那些照我们榜样(AV:
ensample)行的人”(腓3:17);
“所有信主之人的榜样(model;
AV: ensamples); “乃是要给你们作榜样(model;
AV: ensample)”(帖后3:9); “都作信徒的榜样(AV:
example)”(提前4:12); “你自己凡事要显出善行的榜样(AV:
pattern)”(多2:7); “乃是作群羊的榜样(AV:
ensamples3)”(彼前5:3);
3.
“样式”: “…帐幕,
是神吩咐摩西叫他照所看见的样式(pattern;
AV:fashion)作的”(徒7:44);
“都要照着在山上指示你的样式(AV:
pattern)”(来8:5).
4.
“痕”:
“我非看见他手上的钉痕(AV:
print), 用指头探入那钉痕(AV:
print)…”(约20:25);
5.
“像”: “就是你们所造为要敬拜的像(images;
AV: figures)”(徒7:43);
6.
“模范”: “现今却从心里顺服了所传给你们道理的模范(AV:
form)”(罗6:17);
7.
“鉴戒”: “这些事都是我们的鉴戒(AV:
examples)”(林前10:6);
8.
“大略说”: “千夫长又写了文书,
大略说(as follows; AV: after
this manner)…”(徒23:25-26).
上述经文显示希腊文 tupos
有多种译法, 如“榜样(6次)、样式(2次)、痕(2次)、预像(1)
、像(1次)、模范(1次)、鉴戒(1次)、大略说(1次)”.
苏克(Roy B. Zuck)指出:
“上述字词的共通概念是对应或相似. 那些人物、事物被塑造成与另一人物、事物相似,
又或是在某方面相对应. 一样事物与另一样事物相配.
腓立比信徒的生命应与保罗的生命相似(腓3:7),
信徒应效法提摩太的榜样(提前4:12),
帐幕与摩西看见的样式相似(来8:15),
即使基督手上的钉痕也与钉子本身相似. 一样事物与另一事物对应.
偶像反映出敬拜者心中假神的形状(徒7:43).
保罗说罗马信徒顺服所传给他们“道理的模范”(罗6:17),
他是指他们要遵行他教导的教义, 将它视为标准及模范.
换言之, 他们的生命与教义相应对.”[6]
值得留意的是,
希腊文 tupos 不是专门术语,
也不是每次都用来表示同一件事或某一个神学上的预表.
实际上, 新约里只有来8:5和罗5:14被用来形容旧约的预表.
Tupos 可能源自动词 tupô , 有“击打”之意.
所以 tupos 原意为击打的结果或使留下印象的事物,
因而发展出标记、模样、印记、样式、模范、轮廓、草图等概念.[7]
(B.2)
预表与本体
至于与“预表”相对的“本体”(antitypes),
其希腊文是 antitupos {G:499}, 意思是对应某个样式的事物.
这字在新约中出现2次,
被译作“影像”(来9:24)和“表明”(彼前3:21).
来9:24说: “因为基督并不是进了人手所造的圣所,
这不过是真圣所的影像, 乃是进了天堂”(来9:24).
这节表明地上会幕(或译“帐幕”,
tabernacle)的圣所是天上真会幕(天堂)的影像.
筏隐(W. E. Vine)把这节的“影像”解释为“原型的复制品”(a
copy of an archetype). 会幕是天上实体(reality)在地上的对应之物(counterpart).
基督是真光(约1:9), 是真葡萄树(约15:1),
他所事奉的领域是真帐幕(来8:2).
这真帐幕(天堂)是实体,
地上的会幕不过是复制品.[8]
换言之, 后者(地上的帐幕)是对应前者(天上真帐幕),
是前者的相对物.
另一方面,
既然预表的“本体”(antitype)意思是“对预表的回应”,
亦指预表的相对物, 所以当彼前3:21说:
“这水所表明的洗礼”时,
它是指挪亚时代的洪水是“预表”(type),
而洗礼则是洪水所预表的“本体”(antitype),
是对这预表的回应, 是预表的相对物.
洪水是洗礼的预表或象征, 两者均用水代表审判;
洪水意味着恶人的死, 而洗礼则表示基督的死,
以及信徒认同基督的死. 在此我们再度看到相似的概念.
(B.3)
预表与影像
另一个与“预表”相关的希腊文字是
skia {G:4639}, 意即“影像、影子”(shadow).
同样地, 旧约中某些事物是未来事物的概略或影像.
Skia 一词在新约中出现3次(西2:17;
来8:5; 10:1), 都具有这方面的象征意义.
保罗写道那些宗教的节期、月朔、安息日“原是后事的影儿,
那形体却是基督”(西2:16-17).
来10: 1也说: “律法既是将来美事的影儿,
不是本物的真像”. 最后,
来8:5指出地上祭司们“供奉的事,
本是天上事的形状和影像”(值得注意的是这节出现了3个相关的字:
“形状”(希腊文: hupodeigma
{G:5262})、“影像”(希腊文:
skia )和“样式”(希腊文:
tupos ). 影像(shadow)暗示那样东西是模糊的、暂时的、不完美的,
但也暗示某种程度上的相似(resemblance).
(B.4)
预表与寓意
还有一个常与“预表”混淆的词语是“寓意”(allegory).
有些学者认为圣经的预表是寓意, 但这是错误的看法.
“寓意”是叙述或生动的文字描述,
不一定反映(日常)生活真实的情况,
大部分都是象征属灵的真理. 苏克(Roy
B. Zuck)指出, “寓意”有以下特征:
(1)可能是真实或杜撰(想象出来)的故事;
(2)其解释结合在故事之中; (3)长篇的隐喻.
一般公认的寓意如“耶和华好比信徒的牧者”(诗23:1-4);
“以色列好比被摧毁了的葡萄树”(诗80:8-16);
“智慧好比一个家庭主妇”(箴9:1-6);
“主耶稣好比牧者”(约10:1-16);
“主耶稣好比真葡萄树”(约15:1-6)和“基督徒的属灵防卫好比军装”等等.[9]
基兹(Benjamin
Keach)表示预表并非寓意, 因为作为预表的人、事、物,
均是历史上真实的人、事、物; 但寓意可能只是个故事或比喻,
而非真有其人或其事物[笔者注:
以“主耶稣好比牧者”的寓意为例,
这寓意并非表示主耶稣是一位牧羊人, 而是强调他的事工好比牧羊人].
此外, 作为“影子”的预表是指向它的“真体”,
例如约拿在鱼腹中三日三夜指向基督的死和埋葬,
但寓意没有真体的对象, 只是透过故事或比喻传达某方面的真理或教义.[10]
有鉴于此, 纵然圣经的寓意有其崇高价值,
我们切不可把圣经的预表视为故事性的寓意,
免得失去了其历史性和真体性的意义.
(文接下期)
作者:守望
[1]
苏克著,
《基础解经法》(香港九龙:
宣道出版社,
1996年),
第209页.
[2]
赖若瀚著,
《实用释经法》(香港:
福音证主协会,
1993年),
第369页.
[3]
Ada R. Habershon,
Study
of the Types (Grand
Rapids: Kregel Publications, 1974), 第10-11页.
[4]
同上引, Study
of the Types, 第16-21页.
[5]
“高等批判”(Higher
Criticism)或称“高等评鉴”是指对圣经各书的作者, 写作日期,
写作目的等所作的考证和批判.
区别于“低等批判”或“低等评鉴”
(Lower Criticism, 也称“经文评鉴”Textual Criticism) — 指对圣经原文或本文的校勘,
即依据圣经的原文手抄本或译本等,
尽量准确和翔实地重建圣经经文原貌的工作.
“高等批判”在19世纪时普遍受到不信圣经启示的现代主义(modernism)所影响,
以致作出许多攻击圣经权威和贬低圣经价值的结论,
败坏不少信徒的信心,
也使非信徒对圣经完全没有信心.
有关“现代主义”,
请参
2002年12月份,
第37期《家信》的“真理战场:
召会真理研究简介(二)”.
[6]
苏克著,
《基础解经法》,
第210-211页.
[7]
Richard M. Davidson, Typology in
Scripture (Berrien Springs, Mich: Andrews University Press, 1981), 第184页.
引自
苏克著,
《基础解经法》,
第211页.
[8]
J. M. Flanigan, What
the Bible Teaches (vol. 8): Hebrews, edited by Tom Wilson & Keith Stapley
(Kilmarnock: John Ritchie Ltd., 1991), 第190页.
[9]
苏克著,
《基础解经法》,
第271-272页.
[10]
Benjamin Keach, Preaching
from the Types and Metaphors of the Bible (Grand Rapids: Kregel
Publications, 1972), 第xi-xii页.
![]()